Jerga Ecuatoriana

Aprender la mejor jerga ecuatoriana es a menudo el mejor atajo para impresionar a los lugare√Īos, ya sea que est√© planeando visitar Quito, escalar el volc√°n Cotopaxi o tal vez tenga un amigo ecuatoriano, sabiendo que Ecuador es el hogar de miles de expatriados, sin mencionar a los mochileros que pasan mientras viajan por Sudam√©rica.

Actualizado para incluir muchas de las sugerencias dejadas por los lectores. Gracias por el aporte, ¬°sigan viniendo y d√©jennos sus comentarios!

Palabras de argot Ecuatoriano

Achachay: Si tiene fr√≠o (lo que suceder√° si visita la capital Quito), puede usar esta palabra en lugar de “frio”. Ejemplo:

  • ¬°Achachay! p√°same el abrigo
  • – ¬°Hace fr√≠o! dame el abrigo.

Amiguero: Argot ecuatoriano para alguien que es una persona sociable. Ejemplo:

  • Juan es muy amiguero.

Bac√°n: Cuando te encuentras rodeado de gente incre√≠ble o experimentas una experiencia nueva, genial y emocionante, bacan es la palabra para expresar este sentimiento. Similar a genial. Ejemplo:

  • Este libro est√° bac√°n.

Biela: Cuando quiera pedir un par de cervezas, mientras suena como un local, biela es una palabra que lo ayudar√≠a con ambas tareas. Ejemplo:

  • Vamos a tomarnos unas bielas.

Chuchaqui: Despu√©s de una noche llena de bielas, esta palabra expresar√° todo lo que est√°s sintiendo a la ma√Īana siguiente: una resaca. Ejemplo:

  • Tengo un chuchaqui terrible.

Chapa: Argot para un policía. Ejemplo:

  • Ese chapa me detuvo
  • – Ese polic√≠a me detuvo.

Chiro: Otra palabra para una persona sin dinero (incluso si esa persona eres t√ļ). Ejemplo:

  • No puedo ir a la fiesta, estoy chiro
  • – No puedo ir a la fiesta, no tengo dinero.

Cholo: En la jerga mexicana, esta palabra es otro t√©rmino para un g√°ngster. En la jerga ecuatoriana, se refiere a una persona que tiene un comportamiento vulgar o de mal gusto. Tambi√©n se puede utilizar como adjetivo para describir lugares o situaciones. Ejemplo:

  • Esta fiesta es bien chola.
  • ¬°Pedro qu√© cholo eres! 
  • – ¬°Pablo, eres tan vulgar!

Chucha: Es com√ļn escuchar esta palabra en una conversaci√≥n informal, pero debes tener cuidado porque es una fuerte maldici√≥n . Si bien se usa “maldita sea”, en algunos contextos, significa genitales femeninos. Ejemplo:

  • ¬°Chucha! se me perdi√≥ la cartera
  • – ¬°Maldita sea! Perd√≠ mi cartera

Cachas: Esta palabra tambi√©n se puede utilizar como verbo “cachar“, ¬ŅQu√© es cachar en ecuador? esta jerga ecuatoriana est√° influenciado por el verbo ingl√©s to catchEn la jerga ecuatoriana, significa entender algo, lo que supongo que es similar a c√≥mo a veces usamos el equivalente en ingl√©s. Ejemplo:

  • ¬ŅCachas lo que te digo? 
  • – ¬ŅEntiendes lo que te estoy diciendo?

Chumar: Significa beber o emborracharse / emborracharse. Ejemplo:

  • ¬°Hoy me voy a chumar! 
  • – ¬°Hoy me voy a emborrachar!

Chuta: Argot ecuatoriano para “basura”, que se usa cuando algo es sorprendente, desalentador, terrible o frustrante. Ejemplo:

  • ¬°Chuta! no pas√© la prueba
  • – ¬°Mierda! No pas√© la prueba

Cojudo: Dependiendo del contexto y el tono utilizado, esta palabra puede ser un poco insultante, ya que significa tonto o est√ļpido. Ejemplo:

  • Juan es un cojudo.

Otros modismos de la jerga ecuatoriana

De ley: Otra forma de decir “¬°por supuesto!” o “absolutamente”. Ejemplo:

  • ¬ŅVas a la fiesta de Camila? 
  • – ¬ŅVas a la fiesta de Camila?
  • ¬°De ley! 
  • – ¬°Por supuesto!

Farra: Si est√°s con tu nuevo amigo ecuatoriano y quieres divertirte, es hora de ir a una farra (fiesta). Ejemplo:

  • Vamos a una farra esta noche.

Jaba: Esta palabra hace referencia a un paquete de 12 bielas (cervezas). Ejemplo:

  • Me chum√© con una jaba
  • – Me emborrach√© con un paquete de 12.

La plena: ¬ŅEn serio ?, ¬Ņen serio? Ejemplo:

  • – Mar√≠a est√° embarazada
  • – Mar√≠a est√° embarazada
  • – ¬ŅLa plena? 
  • – ¬ŅEn serio?

Mande: Una forma respetuosa de decir “¬Ņqu√©?” o “dime”. Ejemplo:

  • – ¬°Jos√©!
  • – ¬ŅMande? – ¬ŅDime?
  • – Ven por favor – Ven aqu√≠ por favor

√Ďa√Īo / a: Argot ecuatoriano para hermano o hermana. Ejemplo:

  • No s√© d√≥nde se escondi√≥ mi √Īa√Īo – no s√© d√≥nde se esconde mi hermano

Qué bestia: ¡Se usa como expresión para decir que algo está loco! Ejemplo:

  • ¬°Qu√© bestia esa idea! – ¬°Qu√© idea tan loca!

Soroche: Si haces algo de senderismo en Ecuador, es probable que escuches esta palabra: es un término de la jerga para el mal de altura. Ejemplo:

  • Ella tiene soroche – Ella tiene mal de altura

Vacilar: Si te consideras del tipo romántico, entonces necesitas este término de la jerga ecuatoriana, ya que significa coquetear con alguien y / o besar. Ejemplo:

  • Estaba vacilando con Mar√≠a – Me estaba besando con Mar√≠a

T√≠mbrame: Imaginemos que est√°s en una farra, conoces a alguien interesante o bac√°n y esto lleva a intercambiar n√ļmeros de tel√©fono. Esta palabra es otra forma de decir “ll√°mame”. Ejemplo:

  • Timbrame cuando llegues a tu casa – Call me when you get home

Jamear: Verbo de la jerga ecuatoriana para comer.

  • M√°s tarde podemos irnos a jamear algo – We can go eat something later

Acholarse: Sentirse realmente avergonzado y / o no atreverse a hacer algo, acobardarse. Ejemplo:

  • No la invita a salir porque se sigue acholando – √Čl no la invita a salir porque sigue teniendo miedo

Amarrete: Ser codicioso o egoísta. Ejemplo:

  • No seas amarrete, dame a probar al menos. No seas tan ego√≠sta, d√©jame intentarlo al menos

Charamitate: Argot ecuatoriano para cosas personales, tus pertenencias. Ejemplo:

  • Solo necesito recoger mis charamitates y puedo salir – solo necesito recoger mis cosas y luego puedo irme

Guacharnaco: Se usa para alguien que tiene muy mal gusto; se puede aplicar a cualquier cosa imaginable. Ejemplo:

  • Pero que auto tan feo, debe ser un guacharnaco el due√Īo

Guaspete: Un trago, o una bebida alcohólica en general. Ejemplo:

  • Puedes pedir un guaspete al mesonero – You can ask the waiter for a drink

Las palabras y frases de la jerga ecuatoriana anteriores son algunas de las m√°s com√ļnmente escuchadas en Ecuador, pero hay muchas m√°s por ah√≠. Si√©ntase libre de agregar nuevas palabras coloquiales a este peque√Īo diccionario de jerga ecuatoriana en el cuadro de comentarios a continuaci√≥n. 

Comments

  1. Reinaldo Hern√°ndez

    Buen día.

    Por favor, quiero saber el significado de galón en el argot popular ecuatoriano.

    Muchas gracias!!!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *