Jerga Ecuatoriana

Aprender la mejor jerga ecuatoriana es a menudo el mejor atajo para impresionar a los lugare√Īos, ya sea que est√© planeando visitar Quito, escalar el volc√°n Cotopaxi o tal vez tenga un amigo ecuatoriano, sabiendo que Ecuador es el hogar de miles de expatriados, sin mencionar a los mochileros que pasan mientras viajan por Sudam√©rica.

Actualizado para incluir muchas de las sugerencias dejadas por los lectores. Gracias por el aporte, ¬°sigan viniendo y d√©jennos sus comentarios!

Palabras de argot Ecuatoriano

Achachay: Si tiene fr√≠o (lo que suceder√° si visita la capital Quito), puede usar esta palabra en lugar de “frio”. Ejemplo:

  • ¬°Achachay! p√°same el abrigo
  • – ¬°Hace fr√≠o! dame el abrigo.

Amiguero: Argot ecuatoriano para alguien que es una persona sociable. Ejemplo:

  • Juan es muy amiguero.

Bac√°n: Cuando te encuentras rodeado de gente incre√≠ble o experimentas una experiencia nueva, genial y emocionante, bacan es la palabra para expresar este sentimiento. Similar a genial. Ejemplo:

  • Este libro est√° bac√°n.

Biela: Cuando quiera pedir un par de cervezas, mientras suena como un local, biela es una palabra que lo ayudar√≠a con ambas tareas. Ejemplo:

  • Vamos a tomarnos unas bielas.

Chuchaqui: Despu√©s de una noche llena de bielas, esta palabra expresar√° todo lo que est√°s sintiendo a la ma√Īana siguiente: una resaca. Ejemplo:

  • Tengo un chuchaqui terrible.

Chapa: Argot para un policía. Ejemplo:

  • Ese chapa me detuvo
  • – Ese polic√≠a me detuvo.

Chiro: Otra palabra para una persona sin dinero (incluso si esa persona eres t√ļ). Ejemplo:

  • No puedo ir a la fiesta, estoy chiro
  • – No puedo ir a la fiesta, no tengo dinero.

Cholo: En la jerga mexicana, esta palabra es otro t√©rmino para un g√°ngster. En la jerga ecuatoriana, se refiere a una persona que tiene un comportamiento vulgar o de mal gusto. Tambi√©n se puede utilizar como adjetivo para describir lugares o situaciones. Ejemplo:

  • Esta fiesta es bien chola.
  • ¬°Pedro qu√© cholo eres! 
  • – ¬°Pablo, eres tan vulgar!

Chucha: Es com√ļn escuchar esta palabra en una conversaci√≥n informal, pero debes tener cuidado porque es una fuerte maldici√≥n . Si bien se usa “maldita sea”, en algunos contextos, significa genitales femeninos. Ejemplo:

  • ¬°Chucha! se me perdi√≥ la cartera
  • – ¬°Maldita sea! Perd√≠ mi cartera

Cachas: Esta palabra tambi√©n se puede utilizar como verbo “cachar“, ¬ŅQu√© es cachar en ecuador? esta jerga ecuatoriana est√° influenciado por el verbo ingl√©s to catchEn la jerga ecuatoriana, significa entender algo, lo que supongo que es similar a c√≥mo a veces usamos el equivalente en ingl√©s. Ejemplo:

  • ¬ŅCachas lo que te digo? 
  • – ¬ŅEntiendes lo que te estoy diciendo?

Chumar: Significa beber o emborracharse / emborracharse. Ejemplo:

  • ¬°Hoy me voy a chumar! 
  • – ¬°Hoy me voy a emborrachar!

Chuta: Argot ecuatoriano para “basura”, que se usa cuando algo es sorprendente, desalentador, terrible o frustrante. Ejemplo:

  • ¬°Chuta! no pas√© la prueba
  • – ¬°Mierda! No pas√© la prueba

Cojudo: Dependiendo del contexto y el tono utilizado, esta palabra puede ser un poco insultante, ya que significa tonto o est√ļpido. Ejemplo:

  • Juan es un cojudo.

Otros modismos de la jerga ecuatoriana

De ley: Otra forma de decir “¬°por supuesto!” o “absolutamente”. Ejemplo:

  • ¬ŅVas a la fiesta de Camila? 
  • – ¬ŅVas a la fiesta de Camila?
  • ¬°De ley! 
  • – ¬°Por supuesto!

Farra: Si est√°s con tu nuevo amigo ecuatoriano y quieres divertirte, es hora de ir a una farra (fiesta). Ejemplo:

  • Vamos a una farra esta noche.

Jaba: Esta palabra hace referencia a un paquete de 12 bielas (cervezas). Ejemplo:

  • Me chum√© con una jaba
  • – Me emborrach√© con un paquete de 12.

La plena: ¬ŅEn serio ?, ¬Ņen serio? Ejemplo:

  • – Mar√≠a est√° embarazada
  • – Mar√≠a est√° embarazada
  • – ¬ŅLa plena? 
  • – ¬ŅEn serio?

Mande: Una forma respetuosa de decir “¬Ņqu√©?” o “dime”. Ejemplo:

  • – ¬°Jos√©!
  • – ¬ŅMande? – ¬ŅDime?
  • – Ven por favor – Ven aqu√≠ por favor

√Ďa√Īo / a: Argot ecuatoriano para hermano o hermana. Ejemplo:

  • No s√© d√≥nde se escondi√≥ mi √Īa√Īo – no s√© d√≥nde se esconde mi hermano

Qué bestia: ¡Se usa como expresión para decir que algo está loco! Ejemplo:

  • ¬°Qu√© bestia esa idea! – ¬°Qu√© idea tan loca!

Soroche: Si haces algo de senderismo en Ecuador, es probable que escuches esta palabra: es un término de la jerga para el mal de altura. Ejemplo:

  • Ella tiene soroche – Ella tiene mal de altura

Vacilar: Si te consideras del tipo romántico, entonces necesitas este término de la jerga ecuatoriana, ya que significa coquetear con alguien y / o besar. Ejemplo:

  • Estaba vacilando con Mar√≠a – Me estaba besando con Mar√≠a

T√≠mbrame: Imaginemos que est√°s en una farra, conoces a alguien interesante o bac√°n y esto lleva a intercambiar n√ļmeros de tel√©fono. Esta palabra es otra forma de decir “ll√°mame”. Ejemplo:

  • Timbrame cuando llegues a tu casa – Call me when you get home

Jamear: Verbo de la jerga ecuatoriana para comer.

  • M√°s tarde podemos irnos a jamear algo – We can go eat something later

Acholarse: Sentirse realmente avergonzado y / o no atreverse a hacer algo, acobardarse. Ejemplo:

  • No la invita a salir porque se sigue acholando – √Čl no la invita a salir porque sigue teniendo miedo

Amarrete: Ser codicioso o egoísta. Ejemplo:

  • No seas amarrete, dame a probar al menos. No seas tan ego√≠sta, d√©jame intentarlo al menos

Charamitate: Argot ecuatoriano para cosas personales, tus pertenencias. Ejemplo:

  • Solo necesito recoger mis charamitates y puedo salir – solo necesito recoger mis cosas y luego puedo irme

Guacharnaco: Se usa para alguien que tiene muy mal gusto; se puede aplicar a cualquier cosa imaginable. Ejemplo:

  • Pero que auto tan feo, debe ser un guacharnaco el due√Īo

Guaspete: Un trago, o una bebida alcohólica en general. Ejemplo:

  • Puedes pedir un guaspete al mesonero – You can ask the waiter for a drink

Las palabras y frases de la jerga ecuatoriana anteriores son algunas de las m√°s com√ļnmente escuchadas en Ecuador, pero hay muchas m√°s por ah√≠. Si√©ntase libre de agregar nuevas palabras coloquiales a este peque√Īo diccionario de jerga ecuatoriana en el cuadro de comentarios a continuaci√≥n. 

Comments

  1. Reinaldo Hern√°ndez

    Buen día.

    Por favor, quiero saber el significado de galón en el argot popular ecuatoriano.

    Muchas gracias!!!

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.